06 November 2014

Vietnam civil society organizations condemn the recent violence and torture of public security service

unnamed
Defend The Defnders | Nov 6, 2014
Translation by Trang Thien Long
Tell The World.
To:
– The entire Vietnam compatriots at home and abroad,
– National Assembly and the Vietnam Ministry of Public Security.
– Democratic governments and the International Human Rights Agencies
On Nov 7, 2013, Vietnam permanent mission at the United Nations announced Vietnam was the latest member of the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. Recently, Vietnam President has submitted this convention to Vietnam National Assembly for ratification on Oct 23, 2014. To date, there has been a sudden outbreak of many acts of cruelty, brutal torture, humiliation inflicted upon innocent civilians by the public security forces.

Bản lên tiếng về các vụ bạo hành tra tấn gần đây của công an Việt Nam

unnamed
Defend The Defenders | 6/11/2014
Kính gởi
– Toàn thể Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước,
– Quốc hội và Bộ Công an Việt Nam.
– Các Chính phủ dân chủ và các Cơ quan Nhân quyền quốc tế
Ngày 7-11-2013, phái đoàn thường trực của VN tại Liên Hiệp quốc ra thông cáo báo chí cho biết VN đã trở thành thành viên mới nhất của Công ước Liên Hiệp Quốc chống Tra tấn và những hình thức đối xử hoặc trừng phạt tàn ác, hạ nhục phẩm giá con người. Mới đây, ngày 23-10-2014, Chủ tịch nước Việt Nam đã trình Quốc hội phê chuẩn Công ước quốc tế ấy. Thế nhưng, kể từ hôm đó tới nay, đột nhiên bùng phát nhiều hành vi đối xử tàn ác, nhiều hành động tra tấn dã man, hạ nhục nhân phẩm giáng xuống những công dân vô tội do chính lực lượng an ninh thực hiện.

02 November 2014

I ALWAYS YELL “WHY YOU BEAT ME?”

bi danhTranslation by Trang Thien Long (DTD)
About 7PM Oct 29, 2014, I and the religious activist Le Van Soc went to Duc Trong district, Lam Dong province to visit the land rights activist Duong Au, who ended his jail term of five years last month.
As soon as we entered the house, a nearly 60-year-old man walked in and introduced as the security officer of Lam Dong province.
Duong Au was absent; he was joining a funeral in the same village. His daughter drove a motorbike to call him back. Seeing me, from the gate he ran into the house; we hugged each other friendly. Duong Au was jailed in the same cell with me at K2, Z30A Xuan Loc prison nearly one year, and then he was disciplined and moved elsewhere. We inquired about each other’s lives, exchanging the current situation.

TÔI LUÔN GÀO TO “SAO CÁC ANH ĐÁNH TÔI?”

bi danh
Fb Phạm Bá Hải | 1/11/1014
Tối khoảng 7g ngày 29/10/2014, tôi và tín đồ PGHH Lê văn Sóc đến nhà anh Dương Âu tại Đức Trọng, Lâm Đồng để thăm viếng sau khi anh mãn án tù 5 năm hồi tháng rồi.
Vừa bước vào nhà thì có ngay một nhân viên khoảng gần 60 tuổi bước vào và giới thiệu là an ninh tỉnh Lâm Đồng.
Đứa con gái chạy xe đi gọi anh Dương Âu đang dự đám tang gần nhà về. Thấy tôi, anh chạy nhanh vào nhà, chúng tôi ôm chầm lấy nhau một cách thân thiết. Dương Âu ở chung với tôi tại phân trại K2 Xuân Lộc khoảng gần 1 năm, sau đó anh bị kỷ luật tách đưa đi nơi khác. Chúng tôi hỏi thăm về cuộc sống của nhau, trao đổi tình hình hiện nay.

01 November 2014

Công an lại sách nhiễu các cựu tù nhân lương tâm

Một số thành viên Hội CTNLT (từ trái) Đinh Nhật Uy, Phan Thanh Hải, Dương Thị Tân, Phạm Bá Hải, Nguyễn Đan Quế, Thích Không Tánh, Trần Thị Hài, Phạm Chí Dũng – Chùa Liên Trì, Rằm tháng giêng 2014  RFA files
Một số thành viên Hội CTNLT (từ trái) Đinh Nhật Uy, Phan Thanh Hải, Dương Thị Tân, Phạm Bá Hải, Nguyễn Đan Quế, Thích Không Tánh, Trần Thị Hài, Phạm Chí Dũng – Chùa Liên Trì, Rằm tháng giêng 2014
RFA files
GiaMinh, RFA | 31/10/2014
Cựu tù nhân lương tâm tại Việt Nam sau khi mãn án tù tiếp tục chịu sự đối xử hà khắc của cơ quan chức năng. Một số trường hợp mới nhất vừa xảy ra trong hai ngày 29 và 30 tháng 10 vừa qua.

Đánh đập, nhục mạ

Ba người vừa trải qua tình trạng bị các viên chức an ninh công khai theo dõi, can thiệp vào công việc của họ rồi nhục mạ và đánh đập họ là các cựu tù nhân Phạm Bá Hải, Lê Văn Sóc và Chu Mạnh Sơn.
Ông Phạm Bá Hải hiện là điều phối viên của Hội cựu tù nhân lương tâm Việt Nam, ông Nguyễn Văn Sóc là một tín đồ Phật giáo Hòa Hảo, còn anh Chu Mạnh Sơn là một thanh niên Công giáo ở Vinh.
Hai ông Phạm Bá Hải và Nguyển Văn Sóc vào ngày 29 tháng 10 lên Đà Lạt để thăm một cựu tù nhân chính trị khác là ông Dương Âu. Theo lời kể của hai ông này, thì cuộc viếng thăm đó bị an ninh vào tận nhà can thiệp; sau đó lực lượng an ninh đi theo đến tận gần nhà trọ và việc hành hung xảy ra tại một ngõ vắng dẫn vào nơi trọ.

NGHE AN PROVINCIAL SECURITY COMMANDER: “THE KIND OF YOU ALL”

tan thuoc
You became hurried, grumbled over the repeated questions. This time I found hot in my left wrist when arms crossed. I opened my eyes to see a burning cigarette pressing on and said, “You have no right to do so” “the law does not allow you to torture, doing corporal punishment other people.” He lifted up his cigarette, gnashing of teeth in smoke “The kind of you all …” and then stepped out in the front of other five men.
Translation by Trang Thien Long (DTD)
Due to circumstance where I surrounded by 6-7 people during 5 hours, and when the commander used malicious words, insulting me I kept silence. Now I write a few lines to you publicly.
Initially, you treated me as a real criminal. You came in and went out, giving instructions, calling telephone, whispering, reminding personnel. Occasionally you participated in the interrogation, looked at me as if to devour. When your experts could not crack the laptop, iPhone and iPad passwords and when I answered consistently that I did not know the password of these gifts, you turned to lost your humanity manner.

CHỈ HUY AN NINH TP VINH: “CÁI LOẠI CHÚNG MÀY”

tan thuoc
Fb Phạm Bá Hải | 31/10/2014
Do trong hoàn cảnh một mình tôi vây bởi 6-7 người trong suốt 5 tiếng, do bởi ông chỉ huy đã to tiếng, xỉ vả nên tôi thấy cần tịnh khẩu. Giờ tôi viết công khai gửi ông vài dòng.
Ngay từ đầu cách ông cư xử đã chửng tỏ ông xem tôi như một tội phạm thực thụ. Ông đi ra đi vào, chỉ đạo, điện thoại, nói nhỏ, nhắc nhở người ngày người nọ. Thỉnh thoảng ông tham gia tra vấn, nhìn tôi như muốn ăn tươi nuốt sống. Khi các chuyên viên của ông không mở được mật khẩu laptop, iphone và ipad và khi tôi trả lời nhất y nhất quán rằng tôi không biết mật khẩu của quà tặng, ông không còn giữ được tính người.

31 October 2014

Hội viên cựu tù nhân lương tâm bất ngờ bị tấn công

Phạm Bá Hải (người ngoài cùng bên phải) khi vừa kết thúc án quản chế)
Phạm Bá Hải (người ngoài cùng bên phải) khi vừa kết thúc án quản chế)
IJAVN | 30/10/2014
Vào lúc 21g30 ngày 30-10-2014, nguồn tin cộng tác viên của VNTB báo cho biết:
Anh Phạm Bá Hải (điều phối viên Hội cựu tù nhân lương tâm VN và cũng là hội viên Hội Nhà báo độc lập VN) và ông Lê Văn Sóc (Phật giáo Hòa hảo) vừa bị công an mặc thường phục chăn đường bắt mang về trụ sở công an Vinh lúc 21g. Ở đây anh Hải đã bị công an đánh, bị đau ở mũi và hai bên hông. Sau đó công an áp tải anh Hải và ông Sóc lên xe hỏa bắt trở về lạiSaigon. Hiện hai anh đang ở trên xe hỏa.
Được biết chiều ngày hôm qua 29-10-2014 anh Hải và anh Sóc đang trên đường đi lên Lâm Đồng thăm tù nhân lương tâm Dương Âu đã bị côn đồ chặn xe hành hung, ngã nằm bên đường rồi bỏ đi. Thấy sự việc không nghiêm trọng lắm, hai anh gác qua một bên để tiếp tục đi thăm các anh em khác thì lại bị đánh nữa và cho lên xe hỏa bắt trở về Saigon. Do đó, chuyến đi Bắc thăm các tù nhân lương tâm bị công an cản trở không thể thựa hiện được.

Đường Đến Sự Tự Do

CTNLT Chu Mạnh Sơn bị công an Yên Thành đánh phù tai, phù mặt và trên thân thể
CTNLT Chu Mạnh Sơn bị công an Yên Thành đánh phù tai, phù mặt và trên thân thể
CTNLT | 30/10/2014
Chu Mạnh Sơn
Tôi là một TNLT khi nói lên sự thật, lên án chính sự bất minh của chế độ cộng sản dối trá người dân trong việc bầu cử 3 cấp năm 2011. Chính vì thế mà bị Nhà Cầm quyền khép vào tội “tuyên truyền chống nhà nước CHXHCNVN” theo khoản 1, điều 88, BLHS. Bị TAND Tối Cao tuyên mức án 30 tháng tù giam và 1 năm quản chế cấm đi khỏi địa phương. Tôi đã mãn hạn tù vào ngày 02 tháng 02 năm 2014 và cũng từ ngày đó bị chính quyền giam lỏng tại địa phương.
30 tháng tôi đã bị mất tự do, bị ép buộc ngồi tù nhưng khi đã ra xã hội được rồi nhưng tôi vẫn bị chính quyền giam lỏng, cấm đi lại, cấm làm mọi việc để bảo vệ người dân, cấm học hành. Như vậy, sự tự do lại càng bị bó hẹp, càng làm cho tôi bị uất ức, khó chịu, bị đè nén trong tư tưởng. Tôi khao khát được sự tự do hoàn toàn, được tung tang đi đây đi đó, làm những điều tôi thích. Thế nhưng, lại bị ràng buộc bởi cái luật Thi Hành Án chằng chíu của chính quyền. Luật pháp gì mà đi ngược với hiến pháp là sao? Tôi coi thường những luật lệ vô căn cứ, phi đạo đức, phi hiến pháp.

05 September 2014

Nhà cầm quyền Hà Nội sợ các XHDS gặp nhau

VRNs | 05.09.2014
Sài Gòn – Bất chấp sự ngăn cản và lo sợ của nhà c6àm quyền Hà Nội, các Tổ chức xã hội dân sự (XHDS) vẫn đã gặp nhau từ 08:00 – 11:00 sáng ngày 05.09.2014, tại Phòng công lý hòa bình DCCT Sài Gòn.
Việc lo sợ của nhà cầm quyền đối với XHDS là một việc làm vừa vi phạm các công ước quốc tế VN đã tham gia, vừa vi phạm chính Hiến pháp VN.
Thượng tọa Thích Thiện Minh, từ Hốc Môn, cho biết: “Công an canh gác trước sân nhà đêm ngày từ ba bốn hôm nay, cả hai đầu hẻm. Trung bình bốn công an một đầu hẻm”.
Bác sĩ Nguyễn Đan Quế cho biết: “Ngày 3 và 4 tháng 9 canh liên tục, cả ngày lẫ đêm. Khi 3 khi 4 người, đứng ngay trước cửa nhà. Đi đâu bám theo cho đến khi trở về.

28 August 2014

Joint statement of IJAVN and FVPoC on the Vietnam government’ violation on the right to the freedom of movement

tuyen bo lien hoi 2
FVPoc | Aug 28, 2014
Translation by Trang Thien Long
Tell the World
(DTD)
Once again the Vietnam government seriously violate the right to freedom of movement of citizens relating to the trial, considered as “public”, of Bui Thi Minh Hang and her two colleagues on Aug 26, 2014 in Dong Thap province.
Once again the international community, governments interested in democracy and human rights need to know and understand deeply about the truth of the commitment that “State of Vietnam always concerns and guarantees the human rights”, even after the state has been a member of the Human Rights Council and waiting for signs of hope from TPP and lethal weapons.

Tuyên bố liên hội Nhà báo độc lập VN – Cựu tù nhân lương tâm VN về việc nhà cầm quyền vi phạm quyền tự do đi lại của công dân

tuyen bo lien hoi 2
CTNLT | 28/8/2014
Một lần nữa trong rất nhiều lần, nhà cầm quyền Việt Nam lại vi phạm nghiêm trọng quyền tự do đi lại của công dân, liên quan đến phiên tòa được xem là “công khai” ở Đồng Tháp xét xử Bùi Thị Minh Hằng và hai đồng sự của bà vào ngày 26/8/2014.
Một lần nữa trong nhiều lần, thế giới và cộng đồng quốc tế, các chính phủ quan tâm đến dân chủ và nhân quyền cần biết và hiểu một cách sâu sắc về sự thật của tuyên xưng “Nhà nước Việt Nam luôn quan tâm và bảo đảm các quyền con người” thực chất là thế nào, ngay cả sau khi nhà nước này có được một cái ghế trong Hội đồng nhân quyền Liên hiệp quốc và đang đón chờ những dấu chỉ hy vọng từ TPP và vũ khí sát thương.

Vietnam civil society organizations condemn the recent violence and torture of public security service

Defend The Defnders  | Nov 6, 2014 Translation by  Trang Thien Long Tell The World . To: – The entire Vietnam compatriots at home and...